Ireland Travel Blog

英国留学生的圣诞假期

如果你是在英国留学,圣诞假期没有打算回国,那北爱尔兰是一个很好的去处。 为什么?因为北爱尔兰虽然是英国的一部分,但当地人的生活习惯和文化,比较像爱尔兰人。不用担心签证问题的同时,可以感受一下欧洲其他国家的气氛,一举两得。 去北爱尔兰的话,可以坐飞机或是搭船到贝尔法斯特 (Belfast)。 到北爱尔兰,不能不去的,是巨人堤道 (Giant’s Causeway) 及卡里克索桥 (Carrick-a-Rede Rope Bridge)。以下提供几种方法 : 自己开车游 记得要带上 GPS,不然的话,有机会迷路。但一般问路的话,北爱人都是挺友善的。问题是,他们的口音很重,很多英国伦敦出生的人,很多时候在北爱,也不是太沟通得来。 自己搭公车 这里有英文的详细介绍。 参加一天游 圣诞假期可以说是旺季,也可以说不是。毕竟冬天太冷,很多人都会选夏天才旅游。而且,圣诞节对欧洲/美国等等的国家来说,是像我们中国人过年一样,大家都要回家聚聚,很少会去旅游。所以,这时候的一天游,其实大部分都是留学生。我推荐 Finn McCools Tours 的一天游,原因有二。第一,当然是基本的,他们的旅游车舒服,导游专业(虽然是当地人,但他们在车上讲解和跟旅客沟通的时候,会改变一下他们的口音,并说得慢一点,很容易明白),要去的景点都会去,时间也充裕。第二,是因为他们其实是从爱尔兰的都柏林出发的。有大概一半的人,其实是参加他们的都柏林一天游。所以,大概六点回到贝尔法斯特后,导游会跟从都柏林出发的旅客回到都柏林。如果你想跟他们的车去都柏林,你只需要在订票的时候说,然后当天付十英镑就行。 (北爱尔兰和爱尔兰是没有海关的,车都是直接驶过就行。很多时候,你根本就不会留意到你已经在另一边。) 巨人堤道和卡里克索桥一天游可以在这买票:https://www.finnmccoolstours.com/giants-causeway-tour-from-belfast/ 权力的游戏和巨人堤道一天游可在这买票:https://www.finnmccoolstours.com/game-of-thrones-location-tour-from-belfast/ Written by: 鹰影 *The views and opinions expressed in this article are those of the authors and do not necessarily reflect the views or opinions of Finn McCools Tours. 

Read More

跟你約好的北愛爾蘭

你曾經跟我說,香港壓力枷鎖大,很希望有天可以不顧一切地丟下所有,和我一起出走,去世界的盡頭。我說,地球是圓的,那有甚麼世界盡頭之說。你隨手拿走地圖,指著最左邊的一個小島,說,看,那就是盡頭。 最後,我們沒能一起掙脫枷鎖。但我還是選擇了到愛爾蘭一趟,去看看這個世界的盡頭。 在都柏林 (Dublin) 待了幾天,決定到北愛爾蘭 (Northern Ireland) 走走。 明明是同一個小島,偏偏因為宗教,歷史等等,成了兩個國家。都柏林是愛爾蘭 (Republic of Ireland) 的首都;而貝爾法斯特 (Belfast) 則是北愛爾蘭的最大的一個城市。 經貝爾法斯特,我來到了巨人之道/巨人堤/巨人之堤 (Giant’s Causeway)。六角形的石柱,怖滿整個海岸,非常的壯觀宏偉,不愧為世界自然遺產。我坐在其中一堆石柱上,聽著海浪沒有節奏的拍打著石群,看著一道道的白浪濺起,就這樣,過了一個下午。 時間是相對的。一個下午,如果是要坐在會議室聽報告的話,可以很長。但如果是呆呆的坐著的話,可以是轉瞬即逝。 那天晚上,我在附近借宿。第二天,來到了卡里克索橋/凱利克里亞德吊橋/雷德索吊橋 (Carrick-a-Rede Rope Bridge)。 如果是和你一起來的話,畏高的你,應該不會過橋吧。然後,我也應該會選擇陪你在島的這邊看看便算。如今,我卻是二話不說的購了票,走到了卡里克小島 (Carrick-a-Rede Island)。 有時候,我也想不透,到底我們分開,是好?是壞? 但我知道,如果兩個人在一起,會覺得有一些枷鎖是解不開的話,無論怎樣,都很難會幸福。   Written by: 阿亨 *The views and opinions expressed in this article are those of the authors and do not necessarily reflect the views or opinions of

Read More

4 reasons you should not take day tours

You get a set time at each place You do not get a say as to how much time you want at each place. Going on a day tour means you have to follow the tour’s itinerary. Time at each place has already been decided before you book. A bus does not wait. (To be fair though,

Read More

How to go to the Giant’s Causeway from Dublin by bus

Want to travel like a local and save a few quid? Here is how you can go to the number 1 tourist attraction in Northern Ireland by public transport. Although possible, it is quite a lot of hassles. Option 1: Bus/ Train from Dublin to Belfast –> Direct Bus from Belfast to Giant’s Causeway OR

Read More

Cliffs of Moher – The corpse eating eel

According to the folk legend, somewhere close to the village of Liscannor, there was a giant eel that came ashore every night to eat corpses from the cemetery of an Irish Saint Macreehy’s church. Although it was acceptable for humans to eat dead eel, it was not acceptable for an eel to eat dead humans. St. Marcreehy

Read More

Cliffs of Moher – The Mermaid of Moher

First off, let me be honest, this legend has nothing to do with the actual Cliffs. It could have happened anywhere else that is close to the Sea. Someone must have come up with the idea, let’s call the Mermaid in this legend “The Mermaid of Moher”! She could have been the Mermaid of the

Read More

那年十月,我到了愛爾蘭的莫赫懸崖

說起莫赫懸崖 (Cliffs of Moher) ,要先從一個小故事開始… 那年二月,我倆在那間常去的 Cafe。你點了你最愛的 Cappuccino,我試了他們的新出品,Irish Coffee。年少無知,以為 Irish Coffee 是用了愛爾蘭咖啡豆的意思,跟那些花巧的甚麼肯尼亞咖啡沒大多分別。 咖啡煮好,我大口地喝下去,OMG,那份苦澀是,如果你把苦瓜曬乾了後落鍋炒,重複以上步驟兩次,你應該會感受到 Irish Coffee 的十份一。舌頭在申訴的同時,你笑了,笑我愚眛,笑我沒知識,笑我表情誇張。 然後去年十月,我隻身來到了愛爾蘭。莫赫懸崖 (Cliffs of Moher) 是這邊最出名的景點。於是,決定來看看。 你曾經跟我說過,去旅行,你最愛逛的,不是甚麼名店、城堡。你最愛的,永遠是自然景色。你說,大自然真的很奇妙,很多地形、景象,看似解釋得來,但其實,大部分的形成,都要結合很多「 湊巧」的因素。而你並不相信這世上可以有這麼多的「 湊巧」。我說,我倆能夠認識,原本就是一個「 湊巧」啊,難道你不相信我們嗎?你說,我早知你會這樣回答。 那時沒留意到,原來你很有技巧地把問題略過。 還是說回莫赫懸崖吧。在車上,我聽到有人說 Cliffs of Mother。噴笑。點呀大佬。大自然是母親的懷抱,而如果這個 Cliffs 是母親的 Cliffs,那到底是先有 Cliffs of Mother/ Cliffs of Moher,還是先有大自然? 不好意思,仍然是離題。回來。 莫赫懸崖/ 莫赫大斷崖,是歐洲最高的一座懸崖。巨大高聳的頁岩,達 702 英尺,從最頂頂處俯瞰,艾倫群島(Aran Islands)、十二峰 (Twelve Bens) 和 Maumtauks 的山脈美景盡收眼簾。 那天,很冷;天空,很灰。我怱怱的走了一回,把最重要的景點 (O’Brien’s tower) 都看過了以後,走回室內。在入口旁邊有一個 Cliffs of

Read More

Cliffs of Moher – Hag’s Head

When you are at the Cliffs of Moher, head towards the South and try to find the signal tower. You will notice some rocks there that look a bit unusual. That is the Hag’s Head, also know as “Head of the Old Sea Witch”. The story behind it? There was once a hag/ witch whose

Read More